Knol Stuff

Salvador GARCIA BARDON
Share 

Salvador GARCIA BARDON's Friends

Salvador GARCIA BARDON's Groups

RSS

Crumb ilustra el libro del Génesis


{Texto trilingüe} No tengo una razón definida para haber hecho el Génesis. Es un libro que me atraía y el reto de ilustrarlo me parecía divertido. Todo está en el Génesis, todas las historias de alguna forma u otra están en él. Dibujarlo podía ser una forma de probar mis capacidades. Robert Dennis Crumb.

La quasi-totalité de la bande dessinée américaine obéit à des impératifs commerciaux qui ne laissent aux auteurs qu’une marge de manœuvre très réduite, mais il existe, en dehors des éditeurs et diffuseurs traditionnels, une production plus indépendante, généralement très critique à l’égard de la société.

Ce courant, déjà sensible dans les années 1952-1956 avec la revue satirique Mad, alors dirigée par Harvey Kurtzman, s’est amplifié dans les années 1960 et 1970 avec le mouvement dit underground (littéralement « souterrain ») qui, en bousculant les tabous de la bande dessinée traditionnelle - par la représentation de la violence et de la sexualité, et par la dérision des institutions - a joué un rôle essentiel dans la remise en cause du système de valeurs des États-Unis.

Cette bande dessinée de contestation, sous-tendue par une idéologie libertaire, s’inscrit dans un contexte politique, et il est significatif qu’elle ait connu son apogée dans les années 1965-1975, c’est-à-dire celles de la guerre du Vietnam. Il est également symptomatique que son créateur le plus emblématique, Robert Crumb, ait renoncé à vivre aux États-Unis et habite depuis 1991 dans le midi de la France.

Source: Dominique PETITFAUX dans Encyclopædia Universalis 2007.

Robert Dennis Crumb (born in Philadelphia August 30, 1943), often credited simply as R. Crumb, is an American artist and illustrator recognized for the distinctive style of his drawings and his critical, satirical, subversive view of the American mainstream. He currently lives in Southern France with his wife Aline Kominsky-Crumb.

As a kid, he started drawing homemade comic books, together with his brother Charles, for the amusement of himself and his family. One of the characters he invented back then was Fred the Cat, named after the family's pet. Eventually, Fred became Fritz the Cat, one of Crumb's best-known characters.

Crumb was a founder of the underground comix movement and is regarded as its most prominent figure. Though one of the most celebrated of comic book artists, Crumb's entire career has unfolded outside the mainstream comic book publishing industry. One of his most recognized works is the "Keep on Truckin'" comic, which became a widely distributed fixture of pop culture in the 1970s. Others are the characters Devil Girl, Fritz the Cat, and Mr. Natural. He also illustrates album covers, including Cheap Thrills by Big Brother and the Holding Company and the compilation album The Music Never Stopped: Roots of the Grateful Dead.

Fritz the Cat a commencé à être publié en 1965 dans le magazine Help ! et s’est terminé en 1972 dans The People’s Comics, l’ensemble représentant un peu moins de 100 pages. À la manière des productions de Walt Disney (qui ont beaucoup marqué Robert Crumb dans son enfance, comme en témoigne son graphisme), il s’agit d’une bande où les humains ont une apparence animale. Le chat Fritz, jeune étudiant naïf et idéaliste dans les premiers récits, devient un militant gauchiste, parasite et conformiste. Déçu par l’adaptation en dessin animé de Ralph Bakshi (1971) et par le monde mercantile du cinéma, Robert Crumb, dans une ultime histoire, fait de son chat une vedette de l’écran ; Fritz, désormais rusé et cynique, est finalement assassiné par une ancienne compagne, une femme-autruche frustrée, qui le tue à coups de pic à glace (telle vingt ans plus tard Sharon Stone dans le film Basic Instinct).

Il serait injuste de réduire la carrière de Robert Crumb à Fritz le chat. Il est aussi le créateur de nombreux autres personnages, comme Mr Natural (critique féroce des gourous) ou Whiteman (satire de l’Américain blanc et de son sentiment de supériorité vis-à-vis des Noirs et des Peaux-Rouges). Et Robert Crumb n’a pas hésité à se mettre lui-même en scène dans des récits où il expose ses fantasmes et pratique l’autodérision, comme My Troubles with Women (Mes Femmes, 1989).

À travers ces différents personnages, Robert Crumb a illustré la crise de conscience de sa génération, donnant du « rêve américain » une vision grotesque, s’attaquant à la fois à la culture dominante et aux escrocs de la contre-culture. Depuis le début des années 1990, sa production s’est ralentie ; il a illustré une explication des romans de Kafka, Kafka for Beginners (texte de David Zane Mairowitz, 1993, en français Kafka), et a montré son intérêt pour la culture américaine du passé en réalisant des dessins pour des disques de blues.

Source: Dominique PETITFAUX dans Encyclopædia Universalis 2007.

Robert Crumb at The Yerba Buena Center for the Arts

The true anti- hero when talking about the good old american ideals, Robert Crumb doesn’t exactly defend the land of the free and the home of the brave. Father of the underground comics movement, he revolutionized the illustration world and never doubted to put his finger where it hurted the most. Totally ignored by the comic book publishing industry he decided to take matters into his own hands creating a whole new language, an unforeseen universe. Satire, politics and a lot of sex made Crumb a problem for the institutions. After more than 30 years the creator of Fritz the Cat has, finally, decided to cooperate and lets the mainstream peek into his world filled with strange “dangerous” characters that will fill everyone’s mind with bad intentions. Robert Crumb makes us see that there are many ways to fight the power, he teaches us to, simply, say no to an elitist society, a corrupt reality. Once again The Yerba Buena Center for the Arts is to blame for making good curatorial choices and so for having the honor of presenting the work of a master that feeds himself on the underground world, a reality that always seems to be just around the corner.

Text by Ana Neto

-oOo-oOo-oOo-

El tema de la 'conyugalidad constitutiva' de la pareja humana es tan fundamental, que no hay obra ni artística, ni histórica, ni social, ni filosófica, ni teológica donde pueda faltar sin menoscabo. La ausencia de este tema en cualquiera de estas obras revela que su Autor ignora el hecho más importante de la condición humana y que, por consiguiente, la obra en cuestión no merece ser considerada como una contribución fundamental al humanismo.

-oOo-oOo-oOo-


Genesis

In 2009, Crumb published his illustrated graphic novel version of the Book of Genesis. The book includes annotations explaining his reactions to the stories. It is reported on NPR in October 2009, that it was a four-year effort and does not rewrite any part of the text. Much research was done by Mr. Crumb in the earlier language versions of the text to support the interpretations. It contains all fifty chapters of Genesis and comes with a warning on its cover: "Adult Supervision Recommended for Minors."

Wikipedia

Crumb’s GENESIS makes waves and appearances

MEANWHILE, Crumb’s literal and thoughtful take on the Book of Genesis is getting a lot of attention from secular and religious news outlets alike. Alas for those spoiling for a fight, most reviews have been measured.

The kudos for this book are also coming in from other quarters— Rev. James Martin, a Jesuit priest and chronicler of pop culture thinks Crumb is successfully translating the Bible into a new medium. And even Robert Alter (with or without his ego) well known for his rendering of The Five Books of Moses endorses the project. Crumb actually based what he did in part on the translations of Alter. For example Jacob’s ladder becomes Jacob’s ramp in Alter’s translation, and Crumb follows the latter, rather than the former, in his drawing.

"Es imposible no ofender a aquellos que quieren ser ofendidos"

Robert Crumb : No sé por qué es tan extraño. Yo ya había trabajado en bastantes adaptaciones de autores clásicos, como Kafka, pero no tengo una razón definida para haber hecho el Génesis. Es un libro que me atraía y el reto de ilustrarlo me parecía divertido. he published Dibujarlo podía ser una forma de probar mis capacidades.

Cuanto más fanáticos, más ofendidos se pueden sentir, porque entienden la Biblia como una especie de libro secreto intocable. Pero yo no he intentado ni he buscado ridiculizar o parodiar a la religión, he sido muy respetuoso y lo he hecho lo mejor que he podido, intentando plasmar el texto fielmente. Pero no creo que sea un libro sagrado o la palabra de Dios, creo que es la palabra de los hombres. Supongo que es imposible no ofender a aquellos que quieren ser ofendidos. No sé, a lo mejor tendría que tener cuidado por si alguien quiere matarme a partir de ahora...

No sé cómo será en castellano, pero los que hablamos inglés crecimos con la versión de King James, donde se usa ese lenguaje ceremonioso y arcaico que da la sensación de un gran secreto compartido. La traducción de Robert Alter me permitió acercarme más al original

Es así porque así está en el libro", dice Crumb. "En el principio del Génesis la representación es muy humana, un Dios que se relaciona con el hombre, pero a medida que avanza el libro, se va transformando, pasa a ser una voz atronadora en los cielos o incluso termina por aparecer sólo en los sueños, haciéndose cada vez más y más lejano al hombre. Fue muy difícil lograr la forma final que le daría a Dios, lo dibujé muchísimas veces. No sabía si hacerlo de la forma clásica o nuevo, un negro, una mujer o un marine...",

Afortunadamente hoy no tiene esa lectura, aunque haya Estados que siguen usando a Dios exactamente igual que se usaba hace siglos, como excusa para imponer unas ideas, pero emplearlo como un texto sagrado y vivir literalmente según el texto, es de locos

Sí, he tenido que hacer un trabajo muy enfocado en la anatomía humana, en la documentación", comenta, "he sido muy crítico con mi propio trabajo y he repetido muchísimos dibujos, pero creo que puedo decir que con este trabajo he mejorado mucho mis habilidades artísticas. Casi he tenido que volver a aprender a dibujar, demostrando que soy capaz de hacerlo. La ventaja del lenguaje del cómic es que sintetizar es uno de sus elementos básicos, y dibujar cómics desde hace cuarenta años me ha ayudado en escenas tan complejas como las de las listas de generaciones

Cuando comencé la adaptación pensaba que era un reto atractivo, que lo podría hacer en unos meses. Ahora tengo claro que, definitivamente, ésta es mi única y última obra sobre la Biblia, el resto se lo dejo a otros. He acabado completamente agotado, casi enfermo. ¡Incluso he llegado a pensar en no volver a dibujar jamás!.

Fuente: ENTREVISTA: ROBERT CRUMB Autor de cómic
"Es imposible no ofender a aquellos que quieren ser ofendidos"
ÁLVARO PONS - Valencia - 26/11/2009

Autorretratos de Robert Crumb, hechos en 1998, el primero, y en 2001, el segundo

26/11/2009

Archivado en Antropología conyugal, Arte, Religiones, Pintura

Manifiesto por la investigación

La Federación de Jóvenes Investigadores/Precarios lleva denunciando desde su creación, en abril de 2000, las carencias y problemas de la investigación en España, proponiendo soluciones. Mediante este documento queremos dar a conocer públicamente las deficiencias más importantes y recabar apoyo para que los organismos públicos las solventen definitivamente.

1. No existe una adecuada consideración del trabajo de los investigadores en los ámbitos político y social.

1.a. Falta un reconocimiento generalizado de la producción investigadora, que no sólo constituye uno de los pilares básicos del patrimonio cultural, sino que, además, proporciona la base del futuro desarrollo económico, social y cultural de un país.

1.b. Parece ignorarse constantemente que la investigación no es un gasto, sino una inversión rentable, que tendrá consecuencias económicas en el país.

1.c. En el ámbito de los recursos humanos destinados a la investigación, España dista de una situación equiparable a la de países del entorno europeo que se encuentran en situación de desarrollo similar. Reiteradamente se ignoran todas las recomendaciones para la investigación que se elaboran desde la UE (Carta Europea del Investigador y Código de Conducta para la Contratación de Investigadores).

2. La inversión destinada a I+D+i es excesivamente baja. Esto repercute negativamente en distintos aspectos:

2.a. Los limitados recursos y las variaciones en los presupuestos para Ciencia y Tecnología dificultan notablemente el trabajo de los investigadores, de modo que muchos proyectos han de salir adelante con falta de personal, medios o incluso de medidas de seguridad.

2.b. La escasa inversión provoca que se opte por "mano de obra barata", a través de becarios de investigación, contratados a tiempo parcial que trabajan a jornada completa, contratos/becas de pocos meses que se van encadenando sucesivamente con vacíos en el medio. Muchos de ellos siguen careciendo de derechos básicos como la protección frente a posibles accidentes laborales propios de la profesión y no tienen acceso a beneficios de carácter social (cotización a desempleo o jubilación durante largos períodos continuados, bajas, vacaciones, etc.).

2.c. Se cae en la errónea consideración de fomentar prioritariamente la investigación tecnológica con rendimientos a corto plazo, ignorando que ésta se alimenta y apoya necesariamente en disciplinas básicas y que, por tanto, producen rendimientos a más largo plazo, siendo muchas veces las disciplinas de humanidades las más perjudicadas. Esta consideración hace que el sistema en su conjunto se debilite progresivamente y esté estructuralmente desequilibrado.

2.d. El sistema nacional de I+D+i no incentiva el desarrollo tecnológico y ni la generación de patentes. Esto se traduce en la dependencia tecnológica de otros países.

3. El diseño de carrera investigadora sufre serias deficiencias, que provocan problemas a lo largo de las diferentes etapas profesionales. Las más significativas son:

3.a. La estructura fuertemente piramidal del estamento científico hace que el número de puestos de trabajo, conforme se avanza, disminuya drásticamente. Para los investigadores de las primeras etapas, esto supone una gran dificultad de inserción y promoción en el sistema. Los investigadores con contrato de larga duración o funcionarios ven obstaculizadas sus posibilidades de promoción a puestos superiores a pesar de tener currículos de excelencia. La consecuencia principal es el envejecimiento de la plantilla de investigadores recién incorporados.

3.b. Por otra parte, no existe ninguna previsión del número de investigadores que el sistema de I+D+i requiere, lo que imposibilita una planificación profesional y personal. Como consecuencia de ello se producen muchos abandonos y se pierde el dinero invertido en la formación y desarrollo profesional de ese investigador .

3.c. La dificultad para encontrar puestos de trabajo en etapas sucesivas del desarrollo profesional y la mala gestión de las convocatorias públicas hace que muchas personas atraviesen temporadas, a veces largas, sin recibir financiación de ninguna clase ya que en la mayoría de los casos ni siquiera tienen opción al subsidio por desempleo.

3.d. Los cambios de fecha, lentitud y retraso en la resolución de convocatorias de puestos de trabajo y proyectos de investigación provocan inestabilidad en el sistema científico.

3.e. No se facilita suficientemente la movilidad de los investigadores españoles y se dificulta, por cuestiones burocráticas, el acceso de investigadores extranjeros al sistema español.

3.f. El sistema público y el sistema privado de I+D no se coordinan ni complementan. Es indudable la ausencia de compromiso e iniciativas del sector privado en materia de investigación Además, faltan políticas de ayuda a la investigación en la empresa y facilidades a la movilidad del investigador entre los organismos públicos y la empresa privada.

4. No existe una correcta planificación de la política científica a largo plazo ni una coordinación de las políticas existentes en los diferentes niveles.

Por todo ello, consideramos que es imprescindible un impulso decidido para mejorar la situación, por lo que instamos al Gobierno estatal, a los Gobiernos Autonómicos y a los centros universitarios y de investigación a cumplir sus compromisos con la sociedad española y llevar adelante las siguientes medidas:

1. Estudio e implantación de una carrera investigadora coherente y digna, con la participación en el proyecto de las diferentes entidades sociales implicadas, de manera que se cumpla:

1.a. Reconocimiento laboral y protección social completa para todos los investigadores. Se deberán articular medidas que favorezcan la compaginación de la vida familiar y personal y la investigación.

1.b. Mejorar la continuidad de la carrera investigadora entre las distintas etapas.

1.c. Establecer una estructura profesional proporcionada entre las diferentes etapas, de modo que permita acceder a un puesto estable a los investigadores que hayan superado las evaluaciones oportunas y que garantice la posibilidad de promoción profesional.

1.d. Facilitar y fomentar la movilidad de los investigadores, dentro y fuera del país y entre los sectores público y privado.

1.e. Incentivar y fomentar el incremento del capital privado en I+D+i para que lidere el desarrollo tecnológico en nuestro país.

2. Diseño de una política científica más allá de los periodos legislativos y que atienda a compromisos científicos y no electorales.

3. Un incremento definitivo del presupuesto destinado a investigación, con una correcta planificación y distribución de fondos, prestando especial atención a los recursos humanos.

4. Un impulso decidido para fomentar el reconocimiento social de la investigación.

Por todo lo que exponemos aquí, solicitamos tu apoyo, firmando en el formulario de la federación de Jóvenes Investigadores/Precarios

-oOo-

Archivado en Universidades, Amistad Europea Universitaria, Educación, Pro justitia et libertate, Ciencias biomédicas, Investigación fundamental

Manifiesto por la Investigación

decoration
La Federación de Jóvenes Investigadores/Precarios lleva denunciando desde su creación, en abril de 2000, las carencias y problemas de la investigación en España, proponiendo soluciones. Mediante este documento queremos dar a conocer públicamente las deficiencias más importantes y recabar apoyo para que los organismos públicos las solventen definitivamente.

1. No existe una adecuada consideración del trabajo de los investigadores en los ámbitos político y social.

1.a. Falta un reconocimiento generalizado de la producción investigadora, que no sólo constituye uno de los pilares básicos del patrimonio cultural, sino que, además, proporciona la base del futuro desarrollo económico, social y cultural de un país.

1.b. Parece ignorarse constantemente que la investigación no es un gasto, sino una inversión rentable, que tendrá consecuencias económicas en el país.

1.c. En el ámbito de los recursos humanos destinados a la investigación, España dista de una situación equiparable a la de países del entorno europeo que se encuentran en situación de desarrollo similar. Reiteradamente se ignoran todas las recomendaciones para la investigación que se elaboran desde la UE (Carta Europea del Investigador y Código de Conducta para la Contratación de Investigadores).

2. La inversión destinada a I+D+i es excesivamente baja. Esto repercute negativamente en distintos aspectos:

2.a. Los limitados recursos y las variaciones en los presupuestos para Ciencia y Tecnología dificultan notablemente el trabajo de los investigadores, de modo que muchos proyectos han de salir adelante con falta de personal, medios o incluso de medidas de seguridad.

2.b. La escasa inversión provoca que se opte por "mano de obra barata", a través de becarios de investigación, contratados a tiempo parcial que trabajan a jornada completa, contratos/becas de pocos meses que se van encadenando sucesivamente con vacíos en el medio. Muchos de ellos siguen careciendo de derechos básicos como la protección frente a posibles accidentes laborales propios de la profesión y no tienen acceso a beneficios de carácter social (cotización a desempleo o jubilación durante largos períodos continuados, bajas, vacaciones, etc.).

2.c. Se cae en la errónea consideración de fomentar prioritariamente la investigación tecnológica con rendimientos a corto plazo, ignorando que ésta se alimenta y apoya necesariamente en disciplinas básicas y que, por tanto, producen rendimientos a más largo plazo, siendo muchas veces las disciplinas de humanidades las más perjudicadas. Esta consideración hace que el sistema en su conjunto se debilite progresivamente y esté estructuralmente desequilibrado.

2.d. El sistema nacional de I+D+i no incentiva el desarrollo tecnológico y ni la generación de patentes. Esto se traduce en la dependencia tecnológica de otros países.

3. El diseño de carrera investigadora sufre serias deficiencias, que provocan problemas a lo largo de las diferentes etapas profesionales. Las más significativas son:

3.a. La estructura fuertemente piramidal del estamento científico hace que el número de puestos de trabajo, conforme se avanza, disminuya drásticamente. Para los investigadores de las primeras etapas, esto supone una gran dificultad de inserción y promoción en el sistema. Los investigadores con contrato de larga duración o funcionarios ven obstaculizadas sus posibilidades de promoción a puestos superiores a pesar de tener currículos de excelencia. La consecuencia principal es el envejecimiento de la plantilla de investigadores recién incorporados.

3.b. Por otra parte, no existe ninguna previsión del número de investigadores que el sistema de I+D+i requiere, lo que imposibilita una planificación profesional y personal. Como consecuencia de ello se producen muchos abandonos y se pierde el dinero invertido en la formación y desarrollo profesional de ese investigador .

3.c. La dificultad para encontrar puestos de trabajo en etapas sucesivas del desarrollo profesional y la mala gestión de las convocatorias públicas hace que muchas personas atraviesen temporadas, a veces largas, sin recibir financiación de ninguna clase ya que en la mayoría de los casos ni siquiera tienen opción al subsidio por desempleo.

3.d. Los cambios de fecha, lentitud y retraso en la resolución de convocatorias de puestos de trabajo y proyectos de investigación provocan inestabilidad en el sistema científico.

3.e. No se facilita suficientemente la movilidad de los investigadores españoles y se dificulta, por cuestiones burocráticas, el acceso de investigadores extranjeros al sistema español.

3.f. El sistema público y el sistema privado de I+D no se coordinan ni complementan. Es indudable la ausencia de compromiso e iniciativas del sector privado en materia de investigación Además, faltan políticas de ayuda a la investigación en la empresa y facilidades a la movilidad del investigador entre los organismos públicos y la empresa privada.

4. No existe una correcta planificación de la política científica a largo plazo ni una coordinación de las políticas existentes en los diferentes niveles.

Por todo ello, consideramos que es imprescindible un impulso decidido para mejorar la situación, por lo que instamos al Gobierno estatal, a los Gobiernos Autonómicos y a los centros universitarios y de investigación a cumplir sus compromisos con la sociedad española y llevar adelante las siguientes medidas:

1. Estudio e implantación de una carrera investigadora coherente y digna, con la participación en el proyecto de las diferentes entidades sociales implicadas, de manera que se cumpla:

1.a. Reconocimiento laboral y protección social completa para todos los investigadores. Se deberán articular medidas que favorezcan la compaginación de la vida familiar y personal y la investigación.

1.b. Mejorar la continuidad de la carrera investigadora entre las distintas etapas.

1.c. Establecer una estructura profesional proporcionada entre las diferentes etapas, de modo que permita acceder a un puesto estable a los investigadores que hayan superado las evaluaciones oportunas y que garantice la posibilidad de promoción profesional.

1.d. Facilitar y fomentar la movilidad de los investigadores, dentro y fuera del país y entre los sectores público y privado.

1.e. Incentivar y fomentar el incremento del capital privado en I+D+i para que lidere el desarrollo tecnológico en nuestro país.

2. Diseño de una política científica más allá de los periodos legislativos y que atienda a compromisos científicos y no electorales.

3. Un incremento definitivo del presupuesto destinado a investigación, con una correcta planificación y distribución de fondos, prestando especial atención a los recursos humanos.

4. Un impulso decidido para fomentar el reconocimiento social de la investigación.

Por todo lo que exponemos aquí, solicitamos tu apoyo, firmando en el formulario de la federación:

http://www.precarios.org/Manifiesto+por+la+Investigaci%C3%B3n

Herman Van Rompuy , presidente del Consejo Europeo

Saltando entre tres canales de TV: BBC 1, RTBF y TVEI, asistí anoche en directo a la proclamación de Herman Van Rompuy como presidente del Consejo Europeo y a su discurso. Lo pronunció, por partes, en francés, inglés y neerlandés.

Sinceramente me gustó mucho. No me sorprendió, porque conozco y admiro su pensamiento y su manera de expresarlo. Sí me sorprendió el poco tiempo que la TVEI dedicó a un evento tan importante. Duró algo más la transmisión de la RTBF, pero la TV que ganó en perseverancia fué la BBC 1, que fue consiguientemente la que más seguí.

Me expliqué mi sorpresa de anoche esta mañana siguiendo en directo el programa Desayunos de TVE. Una de las periodistas participantes insistió en su preferencia por Tony Blair, cuya apariencia prefería, y en el perfil bajo de Herman Van Rompuy, según ella un perfecto desconocido. Inmediatamente me dije que la TVE, responsable de esta doble valoración en clarooscuro, no cumplía con su cometido: porque encomia las simples apariencias y porque no da a conocer, en el día a día de sus emisiones, a las personalidades que están construyendo nuestro Bien Común Europeo. Presentar a Herman Van Rompuy como un perfecto desconocido y como un personaje de perfil bajo, cuando se trata de la persona que ha resuelto la mayor crisis política de la historia reciente belga, me parece revelador de la falta de profesionalidad de quien juzga de manera tan somera.

El texto francés del discurso lo obtuve y lo traduje ayer noche, pero he querido esperar a esta mañana para publicarlo, porque deseaba releerlo, tras haber aistido a los desayunos de TVE, para escoger como preámbulo algunas frases que me parecen particularmente representativas del pensamiento que va a presidir la acción de la presidencia del Consejo europeo por Herman Van Rompuy:

Aunque nuestra unidad es nuestra fuerza, nuestra diversidad es nuestra riqueza. Cada país tiene su historia, su cultura y su manera de actuar. Si nuestro viaje se dirige hacia un destino común, todos llevamos equipajes diferentes. Negarlo sería contraproducente. Sin respeto para nuestra diversidad, nunca construiremos nuestra unidad. Este principio estará siempre presente en mi espíritu.

Se ha discutido mucho sobre el perfil del futuro Presidente de las reuniones del Consejo, pero sólo hay un perfil posible, el del diálogo, de la unidad y la acción. La imagen del Consejo se construye mediante los resultados obtenidos.

Si yo velaré para que todas nuestras deliberaciones se concluyan sin vencidos, es necesario para ello que las Instituciones funcionen de manera óptima.

Los tres Presidentes deben buscar el éxito. La negociación estará bien
vista, las tensiones serán productivas y el resultado estará en proporción.

La Unión Europea es un protagonista económico de peso, representa quinientos millones de hombres y mujeres y es portadora de un proyecto de sociedad donde la solidaridad y la creatividad son esenciales. Europa es una Unión de valores. Por esta razón tenemos la responsabilidad de desempeñar un papel importante en el mundo.

… conforme a mi práctica en la política belga, permaneceré discreto en los medios de comunicacíon, ciertamente las próximas semanas. Toda mi vida política se ha desarrollado bajo el signo del acuerdo, del respeto del adversario y del compañero de viaje. Seguiré por este camino.

Ver foto en otros formatos con el texto original francés

-oOo-

Intervención del S.E.Don Herman Van Rompuy - 19/11/2009,
traducida por Sagabardon

1. Incluso si me es especialmente difícil abandonar la dirección de mi país, acepto su decisión y les agradezco el honor que me han hecho. En él veo por otra parte una marca de reconocimiento respecto a Bélgica que, como estado fundador, se ha comprometido sin descanso en la construcción de Europa.

No solicité esta alta función. No realicé ninguna gestión. Pero a partir de esta noche la asumo con convicción.

Creo poder hablar en nombre de todos, cuando agradezco a nuestro Colega y Presidente Fredrik Reinfeldt, por sus notables esfuerzos y cuando expreso el deseo de que pueda acabar la Presidencia semestral de su país, de aquí a al 31 de diciembre de este año, de conformidad no solamente con lo que fue convenido por el Consejo Europeo de diciembre de 2008, sino sobre todo por respeto por el trabajo realizado.

2. La función a la cual acaban de designarme es nueva. Con mucha razón, el Tratado de Lisboa quiso imprimir aún más continuidad y coherencia en los trabajos del Consejo Europeo. Las Presidencias semestrales de un país tienen la ventaja de implicar a cada uno de los 27 miembros en el trabajo europeo. Tienen la desventaja de una falta de perspectiva. Tengo la firme intención de velar por que nuestra acción se desarrolle en la duración. Una perspectiva que superará un período de 6 meses, nos permitirá organizarnos mejor sobre los grandes expedientes plurianuales como son las perspectivas financieras o la estrategia de Lisboa.

Pienso también que una “vuelta a las fuentes” del Consejo Europeo
podría servirnos, discutiendo de vez en cuando, igualmente de manera libre e informal, sobre las grandes cuestiones de la construcción europea. Pienso en particular en el orden del día económico y social, para el cual existe además una urgencia, a los retos ecológicos y energéticos, así como a las aspiraciones de más seguridad y justicia de nuestros conciudadanos.

Vivimos un período excepcionalmente difícil: la crisis financiera y los efectos dramáticos sobre el empleo y los presupuestos, la crisis climática que amenaza nuestra supervivencia. Un período de angustia e incertidumbre y de falta de confianza. Y con todo los problemas son superables con un esfuerzo de conjunto en nuestros países y entre los países. 2009 es también el primer año de la gobernanza mundial con la instauración del G20 en plena crisis financiera. La conferencia sobre el clima de Copenhague es otra etapa en la gestión mundial de nuestro planeta. Nuestra misión es una misión de esperanza, sostenida por actos y por la acción.

3. Nuestra Unión pertenece a cada uno de entre nosotros. No es un juego a suma nula. Europa debe beneficiar a cada Estado miembro. Este principio fundamental me conduce a una doble línea de conducta:

- En primer lugar, velaré por respetar las sensibilidades y los intereses de todos y de cada uno. Aunque nuestra unidad es nuestra fuerza, nuestra diversidad es nuestra riqueza. Cada país tiene su historia, su cultura y su manera de actuar. Si nuestro viaje se dirige hacia un destino común, todos llevamos equipajes diferentes. Negarlo sería contraproducente. Sin respeto para nuestra diversidad, nunca construiremos nuestra unidad. Este principio estará siempre presente en mi espíritu.

- Este principio tiene un corolario en la acción. Para mí cada país debe salir vencedor de la negociación. Una negociación con vencidos es siempre una mala negociación. Como Presidente del Consejo, yo estaré a la escucha de todos, y velaré por que nuestras deliberaciones produzcan resultados para todos.

Se ha discutido mucho sobre el perfil del futuro Presidente de las reuniones del Consejo, pero sólo hay un perfil posible, el del diálogo, de la unidad y la acción. La imagen del Consejo se construye mediante los resultados obtenidos.

4. Si yo velaré para que todas nuestras deliberaciones se concluyan sin vencidos, es necesario para ello que las Instituciones funcionen de manera óptima. Después del trayecto doloroso del Tratado de Lisboa, pienso que dispondremos a partir del 1 de diciembre de un nuevo marco institucional y de nuevas normas para bastante tiempo e incluso para mucho tiempo. Se cierra el debate institucional para un largo período. Deseo hacer funcionar este marco y estas normas libremente elegidas por todos nuestros Gobiernos. Lo haré en concertación permanente con el Presidente de la Comisión y con el Parlamento Europeo, con una preocupación constante de equilibrio entre las Instituciones. Lo haré también con aquellos de entre ustedes cuyo gobierno deberá presidir, por turno, los trabajos del Consejo.

Los tres Presidentes deben buscar el éxito. La negociación estará bien vista, las tensiones serán productivas y el resultado estará en proporción. Los impulsos políticos seguirán siendo indispensables, incluido el apoyo a las acciones y a los proyectos concretos, traduciendo una verdadera solidaridad. Pero también el enfoque etapa por etapa seguirá siendo útil en nuestra acción política, mientras mantengamos una perspectiva y una dirección común: “Step by step” pero sin “too little too late”.

5. El Tratado ha encargado al Presidente permanente del Consejo Europeo de una responsabilidad particular. En cuanto a Política Exterior, representará a la Unión a su nivel y en su calidad. Estaré pues presente en las reuniones de las Cumbres con nuestros socios en el mundo, y presentaré las posiciones que el Consejo habrá aprobado. Así nuestra posición en el mundo, nuestra seguridad y nuestra prosperidad podrán beneficiarse de una presencia institucional más fuerte.

Cuento también con el Presidente de la Comisión para asumir un papel análogo en los ámbitos distintos de la Política Exterior y de Seguridad Común. La Unión Europea es un protagonista económico de peso, representa quinientos millones de hombres y mujeres y es portadora de un proyecto de sociedad donde la solidaridad y la creatividad son esenciales. Europa es una Unión de valores. Por esta razón tenemos la responsabilidad de desempeñar un papel importante en el mundo. Este mundo no tiene futuro sin un gran número de nuestros valores.

Por otra parte, espero que nuestra Unión se amplíe aún los próximos 2 años y medio a países que por supuesto cumplan las condiciones requeridas. Es evidente que la Alta Representante contribuirá de manera decisiva a la acción diaria de la Política Exterior y de Seguridad Común. Será nuestra principal protagonista en Política Exterior. Gracias a sus dos funciones, ella podrá permitir el despliegue de manera convergente de los múltiples instrumentos de Política Exterior de los que disponen nuestras Instituciones y nuestros Estado Miembros. Podrá en cualquier momento contar con mi apoyo, y con mis consejos. Por lo demás, conforme a mi práctica en la política belga, permaneceré discreto en los medios de comunicacíon, ciertamente las próximas semanas. Toda mi vida política se ha desarrollado bajo el signo del acuerdo, del respeto del adversario y del compañero de viaje. Seguiré por este camino.

Archivado en Europa, España, Pro justitia et libertate, Geopolítica

Por Vaira Vike-Freiberga como EU-presidenta


TRIBUNA - Simone Veil, antigua Presidenta del Parlamento europeo, toma la palabra en el debate sobre la elección del futuro Presidente permanente del Consejo europeo, para sostener a la candidata letona: la profesora Vaira Vike-Freiberga

Foto: Vaira Vike-Freiberga :«Hay una deficiencia en la representación de mujeres en altos cargos en la UE; es un hecho... Estoy lista para la presidencia de la UE»
Crédits photo : ASSOCIATED PRESS

Esta brillante univesitaria, única candidata explícita al puesto de presidenta del Consejo europeo, ha sido dos veces Presidenta de su propio país (de 1999 a 2007, reelegida en 2003); es vicepresidenta del Grupo de Reflexión sobre el futuro de Europa, presidido por Felipe González y decidido por el Consejo Europeo de diciembre de 2007.

En el plano científico y universitario, Vaira Vike-Freiberga , tras haber cursado sus estudios secundarios en el "Collège de Jeunes Filles Mers-Sultan" de Casablanca, actualmente liceo "El Khansaâ" de Marruecos, desde 1950 hasta 1954, se graduó como psicóloga en la Universidad de Toronto.

Durante sus estudios universitarios trabajó primero como profesora en un colegio privado para niñas y como traductora de español; luego ocupó un puesto como psicóloga clínica a tiempo completo en el Hospital de Psiquiatría de Toronto (1960-61).

Reanudó sus estudios en la Universidad McGill y obtuvo un doctorado en psicología (1965).

Fue durante treinta y tres años profesora de la Universidad de Montreal. Como psicolingüista y lingüista ha enseñado: la psicofarmacología; la psicolingüística; las teorías científicas apoyadas en métodos experimentales; el lenguaje y los procesos cognitivos.

Durante su magisterio universitario trabajó también como miembro y líder de numerosos comités de Canadá: organizaciones académicas, institucionales y gubernamentales, tanto interdisciplinares como disciplinares, e igualmente de organizaciones científicas nacionales e internacionales, donde adquirió una considerable experiencia administrativa. Obtuvo numerosos premios y distinciones por su trabajo en el campo de las humanidades y las ciencias sociales, incluyendo la Medalla "Pierre Chauveau" (1995) y la prestigiosa "Beca Killam" (1993).

Al mismo tiempo, llevó a cabo investigaciones sobre semiótica, poética y la estructura compositiva de los textos de las canciones populares de Letonia (Dainas.) Durante este período se convirtió en el autor de siete libros y de cerca de 160 artículos o capítulos de libros y más de 250 artículos científicos o discursos en general - publicados en Inglés, Francés o letón. Concedió numerosas entrevistas en radio, televisión y periódicos en diferentes lenguas.

En 1998, Vaira Vīķe-Freiberga regresó a Letonia a la cabeza del "Instituto de Letonia", una organización destinada a promover el país.

Vaira Vīķe está casada con Imants Freibergs, profesor de ciencias de la computación en la Universidad de Quebec en Montreal (jubilado). Es también ex presidente de la "Asociación de Tecnología de la Información y la Comunicación de la LIKTA Letonia" (2001-2009). Tienen dos hijos: Karlis e Indra.

-oOo-oOo-oOo-

Simone Veil sostiene a la candidata letona para la presidencia de la UE, la profesora Vaira Vike-Freiberga

Consejo Europeo: ¿por qué yo apoyo a Vaira Vike-Freiberga

Leo muchas hipótesis y comentarios sobre el próximo nombramiento del futuro Presidente del Consejo Europeo que me parecen corresponder poco a las necesidades actuales de Europa.

A la cabeza de la reunión de los veintisiete Jefes de Estado y de Gobierno, necesitamos una personalidad que sea, a la vez, un símbolo de lo que Europa tiene de mejor y que sea capaz de ayudar a los responsables a decidir mejor. Europa necesita una voluntad política más afirmada. Debe también personificarse.

Entre los nombres citados, la Sra. Vaira Vike-Freiberga, que, durante dos mandatos, presidió con brillantez a los destinos de Letonia, es una mujer notable, que acumula todas las capacidades requeridas (véase http://unepresidentepourleurope.eu).

Es una mujer cuya altura de miras y cuyas cualidades morales e intelectuales son excepcionales. Políglota, universitaria muy conocida, llena de cultura europea, abierta y accesible, tuvo el valor de enfrentar todas las cuestiones planteadas en el doloroso pasado de su país y de Europa, para transformarlas en una fuerza orientada hacia el futuro.

El futuro Presidente del Consejo Europeo deberá brillar por su gran habilidad, preparar los trabajos de los Jefes de Estado, animarlos y conducirlos, velando tanto para que cada uno pueda ser oído, como para que todos puedan decidir rápidamente y bien. Pero deberá también mantenerse muy cerca de los ciudadanos, en particular, de los más jóvenes, y presentar una imagen atractiva, simpática y respetable. En ello se juega el papel de la Unión Europea y de su lugar sobre la escena internacional.

¿Quién mejor que una mujer de experiencia como ella sabrá tener el tacto necesario para respetar a los Estado miembros, y también llevarlos a ponerse de acuerdo? Habiendo presidido el Parlamento Europeo, sé cuán difícil es forjar los consensos, tener en cuenta dictámenes a menudo inspirados por la historia personal de los grandes protagonistas de Europa, reconciliar posiciones en apariencia inconciliables. Conozco también el peso de los símbolos.

Sus investigaciones sobre el lenguaje y sus escritos sobre las tradiciones orales hacen de ella una científica reconocida. Su historia personal, que la condujo a vivir los horrores del segundo conflicto mundial, cruzando Europa hasta el Mediterráneo, y encontrando luego refugio en Canadá antes de volver a su país tras la caída del muro de Berlín, la califica especialmente para personificar una reconciliación de los pueblos de Europa. Es una intelectual comprometida, que tiene la experiencia de los asuntos de Estado, pero que no olvida nunca tomar la distancia necesaria para actuar y hablar al nivel que conviene.

Europa necesita aliento, porque sigue siendo la garantía de no volver a caer en los horrores del pasado y la esperanza de contar en un mundo que se transforma. Europa debe tener la audacia de realizar elecciones que no sean solamente diplomáticas, sino que representen fuertes gestos políticos. El nombramiento de Vaira Vike-Freiberga sería uno de estos. Deseo que los Jefes de Estado y de Gobierno tengan este valor y esta ambición.

Traducción del francés: Sagabardon

Texto del original francés: Consejo Europeo: ¿por qué yo apoyo a Vaira Vike-Freiberga.

Portal de la candidatura explícita de Vaira Vike-Freiberga

-oOo-

Archivado en Europa, Lingüística, Sociogenética, Antropología conyugal, Educación, Pro justitia et libertate, Ciencias biomédicas, Geopolítica

 

Salvador GARCIA BARDON's Page

Gifts Received

Gift

Salvador GARCIA BARDON has not received any gifts yet

Give Salvador GARCIA BARDON a Gift

Latest Activity

Salvador GARCIA BARDON added a blog post
{Texto trilingüe} No tengo una razón definida para haber hecho el Génesis. Es un libro que me atraía y el reto de ilustrarlo me parecía divertido. Todo está en el Génesis, todas las historias de alguna forma u otra están en él. Dibujarlo podí...
23 hours ago
one day i went shopping outside,and in an ed hardy store,I found some kinds of ed hardy i love most they are: Ed hardy Ed hardy ed hardy clothing ed hardy clothing ed hardy hats ed hardy hats ed hardy belts ed hardy belts ed hardy kids ed hardy ki...
yesterday
one day i went shopping outside,and in an ed hardy store,I found some kinds of ed hardy i love most they are: Ed hardy Ed hardy ed hardy clothing ed hardy clothing ed hardy hats ed hardy hats ed hardy belts ed hardy belts ed hardy kids ed hardy ki...
yesterday
Now more and more people are focusing on the nature. ed hardy shoes It is no doubt that the nature is important to every human being. ed hardy jeans No nature, no life. Because of the supplies of the nature, we have lived happily for a long time. ...
yesterday
Now more and more people are focusing on the nature. ed hardy shoes It is no doubt that the nature is important to every human being. ed hardy jeans No nature, no life. Because of the supplies of the nature, we have lived happily for a long time. ...
yesterday
Now more and more people are focusing on the nature. ed hardy shoes It is no doubt that the nature is important to every human being. ed hardy jeans No nature, no life. Because of the supplies of the nature, we have lived happily for a long time. ...
yesterday
Now more and more people are focusing on the nature. ed hardy shoes It is no doubt that the nature is important to every human being. ed hardy jeans No nature, no life. Because of the supplies of the nature, we have lived happily for a long time. ...
yesterday
Now more and more people are focusing on the nature. ed hardy shoes It is no doubt that the nature is important to every human being. ed hardy jeans No nature, no life. Because of the supplies of the nature, we have lived happily for a long time. ...
yesterday

Profile Information

About Me:
Profesor emérito de la Universidad de Lovaina, donde he enseñado durante treinta y ocho años la Semántica, el Español y la Ingeniería lingüística, soy doctor en Filosofía (Lovaina), doctor en Lingüística (Sorbona) y diplomado de la Escuela de altos estudios en ciencias sociales de París. Especializado en Semántica y lexicología, he preparado durante quince años un "Taller cervantino del Quijote", que se compone de una edición de los textos originales de 1605 y de 1615, acompañada de un diccionario enciclopédico. Europeísta convencido, animo desde 1961 la "Amistad europea universitaria por y para la amistad mundial".

-oOo--oOo-o0o-

La Amistad Europea Universitaria (AEU) es un movimiento universalista no burocrático para la Amistad Mundial y contra la xenofobia. Puede formar parte de este movimiento toda persona que vive su condición de universitario o de profesional universalista como un compromiso ético y deontológico activo de su persona y de su profesión con los valores universales de la humanidad. El carácter no burocrático de la AEU implica desde su creación la gratuidad total y la libertad absoluta de sus miembros para proceder en conciencia en sus compromisos en favor del universalismo humanitario.

-oOo-oOo-oOo-

L’Amitié Européenne Universitaire (AEU) est un mouvement universaliste non bureaucratique pour l'Amitié Mondiale et contre la xénophobie. Peut faire partie de ce mouvement toute personne que vit sa condition d'universitaire ou de professionnel universaliste comme un engagement éthique et déontologique actif de sa personne et de sa profession avec les valeurs universelles de l'humanité. Le caractère non bureaucratique de l’AEU implique depuis sa création sa gratuité totale et la liberté absolue de ses membres pour procéder en conscience dans leurs engagements en faveur de l’universalisme humanitaire.
Your Blog or Website:
http://blogs.periodistadigital.com/aeu.php

Salvador GARCIA BARDON's Blog

Salvador GARCIA BARDON

Crumb ilustra el libro del Génesis








{Texto trilingüe}
Continue

Posted on November 28, 2009 at 11:13am —

Salvador GARCIA BARDON

Manifiesto por la investigación



Continue

Posted on November 23, 2009 at 11:54am —

Salvador GARCIA BARDON

Manifiesto por la investigación



Continue

Posted on November 23, 2009 at 11:54am —

Salvador GARCIA BARDON

Herman Van Rompuy , presidente del Consejo Europeo


Saltando entre tres canales de TV: BBC 1, RTBF y TVEI, asistí anoche en directo a la proclamación de Herman Van Rompuy como presidente del Consejo Europeo y a su discurso. Lo pronunció, por partes, en francés

Continue

Posted on November 20, 2009 at 6:30am —

Salvador GARCIA BARDON

Herman Van Rompuy , presidente del Consejo Europeo


Saltando entre tres canales de TV: BBC 1, RTBF y TVEI, asistí anoche en directo a la proclamación de Herman Van Rompuy como presidente del Consejo Europeo y a su discurso. Lo pronunció, por partes, en francés

Continue

Posted on November 20, 2009 at 6:30am —

Comment Wall (4 comments)

You need to be a member of Knol Stuff to add comments!

Join this Ning Network

At 8:40pm on April 23, 2009, rose said…
rguei2009@yahoo.com
Hello,
compliments of the day!my name is miss Rose,a young fair and a romantic girl
with a good sence of honour.After my visitation on your profile at (dating site)
site,it excite me so much and i decides to contact you with my proposal of being
in love relationship with you.If you are really looking for a woman who has the
passion to love and the zeal to settle down with a man, irrespective of (distance,colour,language or age),then
reply this mail at (rguei2009@yahoo.com) as soon as possible,so that i will
give you my pictures,and also tell you more about myself.I hope we can start from here!
waiting for your reply as soonest.thanks kiss.
from Rose.
At 3:45am on April 16, 2009, Salvador GARCIA BARDON said…
Estimado Jorge:
Desde hace muchísimos años me intereso por los Colombianos y por Colombia. Siempre he seguido con emoción el calvario que viven ustedes día a día. Esta emoción la he compartido con mis esudiantes universitarios durante más de cuarena años. En el Instituto de lingüística he dirigido las tesinas de varios de ellos de nacionalidad colombiana.
Colaboraré con entusiasmo en las misiones que tú mismo protagonices.
Cordialmente.
At 10:45am on April 11, 2009, JORGE BOJACA ACOSTA said…
SALVADOR GARCIA BARDON
Admirable labor tuya la cual podemos compartir. En Colombia trabajamos en pro de los derechos humanos para la mujer, para los niños, para los desplazados, para las víctimas de la violencia, para la libertad política, para la gran mayoría de los colombianos sumidos en la pobreza, el desempleo, la miseria, la mentira política, el salario miserable.
JORGE BOJACA ACOSTA
Libro: cuando murió mi pueblo. colombia 102 años de terrorismo.
At 8:19am on January 24, 2008, tosyn said…
Hello
My name is Miss Tosyn Kanute. i saw your profile today on (knolstuff.com) and became intrested in you,i will also like to know more about you,and i want you to send a mail to my email address so that i can give you my picture for you to know whom l am.Here is my email address (tosyn2007kanute@yahoo.com) i believe we can move from here.I am waiting for your mail to my email address above.(Remeber the distance or colour does not matter but love matters alot in life)
Please reply me with my email address here

(tosyn2007kanute@yahoo.com)
 
 

Share Knol Stuff Please!

Blog Posts

Best Mover

Pompano Beach Local Movers Florida, (954) 558-5358, Pompano Beach Residential Movers Florida

Home Movers in Pompano Beach Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:31am

Best Mover

North Miami Local Movers Florida, (305) 249-1392, North Miami Residential Movers Florida

Home Movers in North Miami Fl, (305) 249-1392, Moving and Storage North Miami Fl

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:30am

Best Mover

Miramar Local Movers Florida, (305) 249-1392, Miramar Residential Movers Florida

Home Movers in Miramar Fl, (305) 249-1392, Moving and Storage Miramar Fl

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:29am

Best Mover

Miami Lakes Local Movers Florida, (305) 249-1392, Miami Lakes Residential Movers Florida

Home Movers in Miami Lakes Fl, (305) 249-1392, Moving and Storage Miami Lakes Fl

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:29am

Best Mover

Miami Beach Local Movers Florida, (305) 249-1392, Miami Beach Residential Movers Florida

Home Movers in Miami Beach Fl, (305) 249-1392, Moving and Storage Miami Beach Fl

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:29am

Best Mover

Hollywood Beach Local Movers Florida, (954) 558-5358, Hollywood Beach Residential Movers Florida

Home Movers in Hollywood Beach Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:28am

Best Mover

Hallandale Beach Local Movers Florida, (954) 558-5358, Hallandale Beach Residential Movers Florida

Home Movers in Hallandale Beach Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:27am

Best Mover

Davie Local Movers Florida, (954) 558-5358, Davie Residential Movers Florida

Home Movers in Davie Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:27am

Best Mover

Coral Springs Local Movers Florida, (954) 558-5358, Coral Springs Residential Movers Florida

Home Movers in Coral Springs Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:26am

Best Mover

Boca Raton Local Movers Florida, (954) 558-5358, Boca Raton Residential Movers Florida

Home Movers in Boca Raton Fl, (954) 558-5358,

Continue

Posted by Best Mover on November 29, 2009 at 10:26am

Knol Video


About

Knolstuff Knolstuff created this Ning Network.

Badge

Loading…

New Trump Network


Check out the new information about Donald Trumps New Trump Network
http://hubpages.com/hub/Trump-Network-Marketing

New Trump network

 

© 2009   Created by Knolstuff on Ning.   Create a Ning Network!

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy  |  Terms of Service

Sign in to chat!